8 Tác phẩm văn học nổi tiếng Việt Nam nên đọc

Xin chia sẻ đến các bạn độc giả về các tác phẩm văn học nổi tiếng ở Việt Nam và một số tác phẩm trong nước đã vang danh ở thế giới

ác phẩm văn học kinh điển Việt Nam

1.Truyện kiều – Nguyễn Du

Truyện Kiều là một trong những kiệt tác hàng đầu của văn học dân tộc ở mọi thời đại, kết tinh nhiều giá trị vĩnh cửu. Truyện được sáng tác bởi Nguyễn Du – đại thi hào của dân tộc.

Thúy Kiều là một thiếu nữ tài sắc vẹn toàn, sống êm ấm cùng cha mẹ và 2 em là Thúy Vân và Vương Quan. Trong buổi du xuân, Kiều gặp Kim Trọng, thề nguyền đính ước với nhau.

Kim Trọng về quê chịu tang chú, gia đình Kiều bị mắc oan, Kiều phải bán mình chuộc cha. Kiều bị Mã Giám Sinh, Tú Bà, Sở Khanh lừa đẩy vào lầu xanh, được Thúc Sinh cứu khỏi lầu xanh nhưng bị Hoạn Thư ghen, Kiều phải trốn đi nương náu ở chùa Giác Duyên. Vô tình Kiều lại rơi vào tay Bạc Hạnh, Bạc Bà phải vào lầu xanh lần thứ 2. Kiều gặp Từ Hải. Từ Hải lấy Kiều làm vợ, giúp Kiều báo ân báo oán. Từ Hải mắc lừa Hồ Tôn Hiến, bị giết. Kiều bị bắt ép gả cho tên thổ quan. Nàng tủi nhục trầm mình ở sông Tiền Đường, Được sư Giác Duyên cứu, nương nhờ cửa Phật lần thứ 2.

Kim Trọng trở lại, kết duyên với Thúy Vân nhưng vẫn đi tìm Kiều. Nhờ sư Giác Duyên, Kim-Kiều gặp nhau, gia đình đoàn tụ. Kim gặp Kiều đổi tình yêu thành tình bạn.

Truyện Kiều – Nguyễn Du

2.Đôi lứa xứng đôi (chí phèo) – Nam Cao

Tác phẩm khắc họa rõ nét nhân vật Chí Phèo, từ một chàng trai lương thiện, hiền lành của làng Vũ Đại, sống dưới xã hội nửa phong kiến nửa thực dân mà hiện thân cho tầng lớp đó là Bá Kiến, đã đẩy người nông dân ấy vào vực sâu tội lỗi. Chí Phèo – con quỷ dữ của làng Vũ Đại, chuyên đi rạch mặt ăn vạ. Sau lần gặp gỡ Thị Nở – một cô gái “ma chê quỷ hờn” đã đánh thức được tâm hồn lương thiện của hắn, ước mơ làm người tốt và có gia đình hạnh phúc. Nhưng không, cái kết của truyện khiến người đọc phải ngẫm nghĩ, phải day dứt và thương thay cho cuộc đời nghiệt ngã khi ước mơ đó không thành hiện thực. Chí Phèo đâm dao vào Bá Kiến và cũng là tự kết liễu cuộc đời mình.

Chí Phèo – Nam Cao

3.Tắt đèn – Ngô Tất Tố

Tắt đèn chính là tác phẩm thành công nhất của Ngô Tất Tố. Tác giả đã thành công trong việc xây dựng nhân vật chị Dậu – một con người tiêu biểu cho vẻ đẹp tâm hồn của người phụ nữ Việt Nam lúc bấy giờ. Vì gia đình, chị Dậu sẵn sàng hi sinh tất cả, dù biến cố cuộc đời luôn thường trực nhưng ý chí kiên cường, chị vẫn ngời sáng dưới sự áp bức của xã hội nửa thực dân nửa phong kiến

Tắt đèn – Ngô Tất Tố

4.Số đỏ – Vũ Trọng Phụng

Từ một tên lang thang, ma cà bông như Xuân tóc đỏ, tóc của hắn vốn do mưa nắng mà thành màu như vậy ngẫu nhiên lại thành cái số mệnh hên, đỏ vô cùng cho hắn. Từ chuyện thành đốc tờ, tiến sĩ cho đến lấy được cô Tuyết tân thời, tố cáo vụ ngoại tình, hi sinh cho nước nhà và được nhận huân chương bắc đẩu bội tinh, anh hùng cứu quốc

Số đỏ – Vũ Trọng Phụng

5.Vang bóng một thời – Nguyễn Tuân

Vang bóng một thời được xem như là một tác phẩm gần như hướng đến sự toàn thiện toàn mỹ, làm người đọc cảm nhận được nếp sống cũ, những thứ nghệ thuật cổ thanh cao của một nền văn minh xưa cũ và có chút tiếc nuối cho những cái đẹp.

Vang bóng một thời – Nguyễn Tuân

6.Gió lạnh đầu mùa – Thạch Lam

Nhân vật chính trong tập truyện ngắn này có thể là một thanh niên tri thức đầy triển vọng nhưng cạn tình cạn nghĩa, mấy đứa bé dù sợ bị mẹ mắng nhưng vẫn chia sẻ cái dư thừa của mình cho người khác cần hơn…

Gió lạnh đầu mùa – Thạch Lam

Hai cuốn sách việt nam rạng danh ở thế giới

1.Nỗi buồn chiến tranh – Bảo Ninh

Nỗi buồn chiến tranh đến nay đã được dịch và giới thiệu ở hơn 20 nước trên thế giới với tựa đề tiếng Anh được đặt là The Sorrow of War. Cuốn sách không chỉ nhận được nhiều lời khen ngợi từ giới phê bình trong nước mà còn được các chuyên gia nước ngoài đánh giá cao

Nỗi buồn chiến tranh – Bảo Ninh

2.Dế mèn phiêu lưu ký – Tô hoài

Kể về cuộc phiêu lưu bước vào đời của một chú dế mèn, cuốn truyện thiếu nhi Dế Mèn phiêu lưu ký không chỉ được tái bản liên tục ở Việt Nam mà còn được dịch ra tại hơn 30 quốc gia trên thế giới.

Bản dịch tiếng Anh Diary of a Cricket của Dế Mèn phiêu lưu ký đã được chuyển ngữ từ những năm 1960 do dịch giả Đặng Thế Bính thực hiện. Các bản dịch tiếng Pháp, Đức, Tây Ban Nha,… hầu hết đều được phát triển từ bản dịch này.

Dế mèn phiêu lưu ký – Tô hoài

Ngoài ra văn học việt nam còn có rất nhiều tác phẩm hay và hấp dẫn khác. Xem thêm 5 tác phẩm văn học nga nổi tiếng thế giới tại đây

8 Tác phẩm văn học nổi tiếng Việt Nam nên đọc
5 (100%) 1 vote
Chuyên mục: Blog
Posts created 13

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Bài liên quan

Bắt đầu nhập từ khoá bên trên và nhấp enter để tìm kiếm. Nhấn ESC để huỷ.

Trở lên trên